古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

若石之死 (124字)

明代刘基

若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩。

若石帅家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。

卒岁虎不能有获。

一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。

于是弛其惫,墙坏而不葺。

无何,有貙闻其牛羊豕之声而入食焉。

若石不知其为貙也,斥之不走。

貙人立而爪之毙。

人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。

赞 369
若石之死翻译若石之备

译文及注释、翻译

译文

  若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。

若石率领他的家人日夜警惕。

日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,筑墙、挖坑来防守。

一年结束了,老虎不能有所捕获。

一天老虎死了,若石很开心,自己认为老虎死了就没有对自己形成危害的动物了。

从此,他放松了警惕和防备,墙坏了不补,篱笆坏了也不修。

忽然有一天,有一只貙听到他家的牛羊猪的声音就进去并吃它们。

若石不知道它是貙, 赶它走,但貙并不离开;貙像人一样站立起来用爪子抓死了他。

有人说:若石只知道其中一个而不知道另一个,他死了也活该。

注释

阴:山的北面。

恒:常常,经常。

窥:窥视,偷看。

藩:篱笆。

帅:同“率”,率领。

警:警惕。

卒:终,完毕,结束。

岁:年 。

毒:危害。

弛:放松,放下 。

葺(qì):修补。

无何:不久。

貙(chū):一种体小凶猛的野兽。

豕(shǐ):猪。

斥:呵斥。

走:跑。

以:用 。

人立:像人一样站立。

但:只。

宜:应该,应当。

备:防备。

殷钲:敲响金属。

举辉:点起篝火。

若石之死刘基作者介绍(赞 80)

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。

武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。

他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。

刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

若石之死-古诗文网