古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

眼儿媚·平沙芳草渡头村 (49字)

宋代洪咨夔

平沙芳草渡头村。

绿遍去年痕。

游丝下上,流莺来往,无限销魂。

绮窗深静人归晚,金鸭水沈温。

海棠影下,子规声里,立尽黄昏。

赞 309

译文及注释、翻译

译文

  平坦的沙滩下,小河的渡口旁,有一个芳草鲜美的村庄,春天的绿色早已覆盖了冬季曾经带来的荒凉。

游丝在微风中上下飘拂,流莺在天上飞来飞去,一派大好风光,却让人无限惆怅。

雕花窗外已是深深的夜晚,可心上的人儿还不见归还。

鸭形铜香炉上袅袅青烟,炉中的沉香已快燃完,你可知道,在斜阳拉长的海棠树的影子里,耳听着杜鹃声声悲啼,整个黄昏我都站在那里等你。

注释

游丝:春日里,一些虫子所吐的细丝飘拂在空中。

绮窗:雕刻有花纹的窗户。

金鸭:金属制鸭形香炉。

水沉:即沉水香,一种名贵的香料。

古代用以熏衣和去秽气。

子规:即杜鹃鸟。

相传战国时蜀王杜宇死后化为杜鹃鸟,叫声凄切,昼夜悲鸣。

眼儿媚·平沙芳草渡头村洪咨夔作者介绍(赞 51)

洪咨夔

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。

字舜俞,号平斋。

於潜(今属浙江临安县)人。

嘉泰二年(1202)进士。

授如皋主簿,寻为饶州教授。

作《大治赋》,受到楼钥赏识。

著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

眼儿媚·平沙芳草渡头村-古诗文网