古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

蝶恋花·春暮 (60字)

五代李煜

遥夜亭皋闲信步。

才过清明,渐觉伤春暮。

数点雨声风约住。

朦胧淡月云来去。

桃杏依稀香暗渡。

谁在秋千,笑里轻轻语。

一寸相思千万绪。

人间没个安排处。

赞 1902
蝶恋花·春暮 全诗蝶恋花·春暮李煜写作文

译文及注释、翻译

译文

夜间在亭台上踱着步子,不知道为何清明刚过,便已经感觉到了春天逝去的气息。

夜里飘来零零落落的几点雨滴,月亮在云朵的环绕下,散发着朦胧的光泽。

桃花、杏花在暗夜的空气中散发着幽香,不知道在园内荡着秋千,轻声说笑的女子是谁?对她千万般思念,在辽阔的天地里,竟无一处可以安排“我”的相思愁绪。

注释

蝶恋花,词牌名,分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。

此词于《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今诗余醉》等本中均有题作“春暮”。

遥夜:长夜。

亭皋:水边的平地。

《汉书·司马相如传上》:“亭皋千里,靡不被筑。

”闲:吴本《二主词》误作“闭”。

信:吴讷本、吕远本、侯文灿本《南唐二主词》作“倒”。

王仲闻《南唐二主词校订》云:“倒步不可解,必信步之误。

”刘继增《南唐二主词笺》云:“旧钞本作信。

”风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。

杏:《尊前集》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》作“杏”。

《欧阳文忠近体乐府》注:“一作杏。

”依依:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《花庵词选》、《类编草堂诗余》、《唐宋诸贤绝妙词选》、毛订《草堂诗余》、《词的》、《古今词统》均作“依稀”。

《欧阳文忠近体乐府》罗泌校语云:“一作无言。

”暗度:不知不觉中过去。

春暗度:《尊前集》作“风暗度”。

《欧阳文忠近体乐府》、《花庵词选》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》、《唐宋诸贤绝妙词选》、《类编草堂诗余》、《词的》、《古今词统》、《古今诗余醉》、《历代诗余》、《全唐诗》作“香暗度”。

谁:《乐府雅词》作“谁”。

《欧阳文忠公近体乐府》罗泌校语云:“谁,一作人。

”在:《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》、《乐府雅词》作“上”。

《欧阳文忠公近体乐府》注:“一作在。

”一寸:指心,喻其小。

绪:连绵不断的情丝。

“千万绪”有千丝万缕的意思。

安排:安置,安放。

蝶恋花·春暮李煜作者介绍(赞 1444)

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。

汉族,彭城(今江苏徐州)人。

南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。

开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。

后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。

李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。

精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。

千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。

在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

蝶恋花·春暮-古诗文网