古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

咏史 (20字)

唐代高适

尚有绨袍赠,应怜范叔寒。

不知天下士,犹作布衣看。

赞 625
咏史左思饮酒

译文及注释、翻译

译文

像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。

现在的人不知道像范雎这样的天下治世贤才,把他当成普通人看待。

注释

尚有:尚且还有。

绨 (tì)袍:用粗丝绸做成的长袍。

怜:同情。

范叔:范雎,字叔。

战国时期的范雎。

由于须贾告状,他被毒打得几乎死去,后来逃到秦国当了宰相。

须贾来秦,他特意以贫穷的面貌去相见,须贾送绨袍给他御寒,他感到须贾还有故人之情,就宽恕须贾。

出自《史记·范睢蔡泽列传》。

天下士:天下豪杰之士。

犹作:还当作。

布衣:指普通老百姓。

咏史创作背景

《咏史》是诗人高适创作于盛唐。

这首诗是写于未入仕途之时。

因他自以为是“天下士”,却只得到个“封丘尉”,于是通过写古人赠绨袍的故事来比喻现在,表达了对有才华的贫寒人士得不到同情、重视的悲愤情绪。

此篇虽题为“咏史”,实则是诗人借咏史来发泄自己的愤懑。

咏史高适作者介绍(赞 485)

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。

作品收录于《高常侍集》。

高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

咏史-古诗文网