古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

大风歌 (23字)

两汉刘邦

大风起兮云飞扬,

威加海内兮归故乡,

安得猛士兮守四方!

赞 4749
大风歌古诗大风车儿歌

译文及注释、翻译

译文

大风劲吹啊浮云飞扬,我统一了天下啊衣锦还乡,怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

注释

大风歌:这是汉高祖刘邦(公元前256-前195)在击破英布军以后,回长安时,途径故乡(沛县)时,邀集父老乡亲饮酒。

酒酣,刘邦击筑(一种打击乐器)高歌,唱了这首《大风歌》。

表达了他维护天下统一的豪情壮志。

兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。

威:威望,权威。

加:施加。

海内:四海之内,即“天下”。

我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。

安得:怎样得到。

安,哪里,怎样。

守:守护,保卫。

四方:指代国家。

大风歌创作背景

  公元前一九六年,淮南王英布起兵反汉;刘邦亲自出征。

他很快击败了英布并将其杀死。

在得胜还军途中,刘邦顺路回了一次自己的故乡——沛县(今属江苏省),把昔日的朋友、尊长、晚辈都召来,共同欢饮十数日。

一天酒酣,刘邦一面击筑,一面唱着这一首自己即兴创作的《大风歌》;而且还慷慨起舞,伤怀泣下。

大风歌刘邦作者介绍(赞 122)

刘邦

汉高祖刘邦,沛县丰邑中阳里 人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化伟大的开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。

对汉族的发展,以及中国的统一和强大有突出贡献。

大风歌-古诗文网