古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

送李愿归盘谷序 (528字)

唐代韩愈

  太行之阳有盘谷。

盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。

或曰:“谓其环两山之间,故曰‘盘’。

”或曰:“是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。

”友人李愿居之。

  愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣:利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令;其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。

喜有赏,怒有刑。

才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。

曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。

大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。

吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。

  穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。

采于山,美可茹;钓于水,鲜可食。

起居无时,惟适之安。

与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。

车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。

大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。

  伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?”

  昌黎韩愈闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:“盘之中,维子之宫;盘之土,维子之稼;盘之泉,可濯可沿;盘之阻,谁争子所?窈而深,廓其有容;缭而曲,如往而复。

嗟盘之乐兮,乐且无央;虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;鬼神守护兮,呵禁不祥。

饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉!”

赞 2415
送李愿归盘谷序ppt送李愿归盘谷序的特殊句式

译文及注释、翻译

译文

  太行山的南面有个(山谷叫)盘谷。

盘谷那地方,泉水甘甜,土地肥沃,草木繁茂,居民很少。

有人说:“因为盘谷盘绕在两山之间,所以名叫‘盘’。

”也有人说:“这个山谷位置幽僻而地势险阻,是隐者所盘旋的地方(所以叫‘盘’。

)”我的朋友李愿住在这里。

  李愿说:“人被称为大丈夫的情况,我知道了。

(一种情况是:)在朝廷上,(他)任免百官,辅佐天子发布政令;在朝廷外,就树起旗帜,陈设弓箭,卫兵在前喝道,侍从塞满道路,仆役们拿着他所需物品,夹道奔驰。

(他)高兴起来就随意赏赐,发起怒来就任意处罚。

才能出众的人聚集他的跟前,说古道今赞誉他的大德,他听入耳中而不厌烦。

(他的家妓)眉毛弯曲,面颊丰满,声音清脆,体态轻盈,外貌秀丽,内心聪慧,(跳起舞来)轻薄的衣襟飘然而动,长长的衣袖遮掩面容。

(他的)白粉搽脸,青黛画眉的姬妾,在排列的房屋中清闲地住着,自恃美丽,妒忌别的姬妾得宠;争着比美,求取他的怜爱。

(这就是)被天子宠遇赏识掌握了当代权力的大丈夫的所作所为。

我并非讨厌这些而躲避这种情况,这是命中注定的,是不能侥幸得到的。

  (另一种情况是:他)居住在穷荒山野的地方,可以登高望远,可以整日坐在繁茂的树下,可以用清泉洗涤以自我洁净。

从山上采来的水果,甜美可食:从水中钓来的鱼虾,鲜嫩可口。

作息没有定时,只求安定舒适。

与其当面受到称赞,哪里比得上背后不受毁谤;与其身体受到享乐,哪里比得上心中没有忧虑。

不受官职的约束,也不受刑罚的惩处。

既不了解国家的治乱,也不打听官吏的升降。

(这就是)不被时代赏识的大丈夫的所作所为,我就去做这样的事。

  (还有一种人,他)在达官显贵的门下侍候,在通往权势的路上奔走,想举脚走路又不敢走,想开口说话又不敢说,处于污浊卑下的地位而不觉得羞耻,触犯了刑法就要被诛杀,希望有获得成功的万分之一的机会,直到老死而后停止(追求)。

这样的人在为人方面是好还是不好呢?”

  昌黎韩愈听了李愿的话,认为他讲得有气魄,与他斟上酒,并为他作了一首歌,歌词说:“盘谷之中,是您的府宫。

盘谷的土,可以种禾黍。

盘谷的泉,可以洗涤,可以溯沿。

盘谷险阻,谁会争您的住所?盘谷曲折幽深,空阔广大可以容身;盘谷环绕弯曲,往前走却回到了原处。

盘谷快乐啊,快乐无央;虎豹远离啊,蛟龙躲藏;鬼神守护啊,禁绝不祥。

有吃有喝啊,长寿安康;没有不满足的事啊,还有什么奢望?给我的车轴加油啊,用饲料喂饱我的马,跟随您到盘谷去啊,终我一生要在那里自由自在地游逛。

注释

李愿,号盘谷子,唐时隐士,生平事迹不详。

盘谷,在今河南济源。

太行之阳有盘谷:太行,山名;阳,山的南面叫阳。

盘谷:在今河南济源北二十里。

丛茂:草木葱茏丰茂的样子。

宅幽而势阻:位置偏僻而地势险要。

宅,位置。

势,地势。

盘旋:盘桓,留止不去。

坐于庙朝:在宗庙和朝廷参议国家大事。

庙,宗庙。

朝,朝廷。

指大官居于高位,发号施令进退:这里表示使动意义,使……进退,即任免的意思。

旗旄(máo):旗帜。

旄,旗竿上用旄牛尾装饰的旗帜。

这是大官出行的标志。

罗弓矢:罗列弓箭,这是表示威仪。

武夫前呵:武士呼喝开道。

才畯:才能出众的人。

畯,同“俊”。

入耳而不烦:形容爱听阿谀奉承的话。

便(pián)体:轻盈的体态。

惠中:聪慧的资质。

惠,同“慧”。

裾(jū):衣服的前后襟。

翳(yì):遮蔽,掩映。

粉白黛绿:用来形容女子装扮得娇艳妩媚,面容白皙,眉毛美丽。

黛,古代女子画眉用的青黑色的颜料。

负恃:依靠,指依靠自己的色艺而藐视他人。

不可幸而致:不可侥幸得到。

幸,侥幸。

致,取得得到。

穷居而野处:指居住在闭塞简陋的山野中。

茹:吃。

起居无时,惟适之安:大意是日常生活作息没有固定的时间,只以舒适为准。

适,舒适,在这里用作名词,为“安”的宾语。

车服不维:没有官职的束缚。

车服,古代官员所乘的车子和所穿的官服依官位的高低而异,这里是用车服来代指官职。

维,束缚约束。

刀锯不加:刑罚不施于身。

刀锯,古代刑罚中所用的刀和锯,这里泛指刑具。

加,施加。

理乱:指国家的安宁与动乱。

理,即治,唐人避高宗李治讳,用“理”代“治”字。

黜陟(chù zhì):官员的升降。

黜,降职。

陟,升职。

不闻。

形势:权势。

趦趄(zī jū):想往前走又不敢走的样子。

嗫嚅(niè rú):吞吞吐吐,欲言又止的样子。

刑辟(bì):刑法,法律。

壮:在这里为意动用法,表示以……为壮。

维子之宫:是你居住的房室。

维,句首助词,无意义。

宫,室房屋。

稼:种植农作物。

所:处所。

窈:幽深的样子。

无央:无尽。

央,尽完。

膏(ɡào):油脂,这里用作动词,指用油润滑。

秣:喂养(马匹等)。

送李愿归盘谷序创作背景

  韩愈从贞元二年(786)18岁到京师求仕,直到贞元十八年(802)34岁,才被授以四门博士。

这篇《送李愿归盘谷序》就是他在贞元十七年33岁时又到京师后写的。

当时,他求官未遂,心情郁闷,满腹牢骚。

因此在这篇文章中流露出了不遇之叹,不平之鸣。

送李愿归盘谷序韩愈作者介绍(赞 1214)

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。

祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。

晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。

谥号“文”,又称韩文公。

他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。

宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。

韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

送李愿归盘谷序-古诗文网