古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

客中行 / 客中作 (29字)

唐代李白

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。

赞 3435
客中行客中作题目客中行客中作中的醉客是什么意思

译文及注释、翻译

译文

兰陵美酒甘醇,就像郁金酒的香气芬芳四溢。

兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。

主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。

最后哪能分清,何处才是家乡?

注释

客中:指旅居他乡。

唐孟浩然《早寒江上有怀》诗:“我家襄水上,遥隔楚云端,乡泪客中尽,孤帆天际看。

”兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。

郁金香:散发郁金的香气。

郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色。

玉椀(wǎn):玉制的食具,亦泛指精美的碗。

椀,同“碗”。

琥珀(hǔpò):一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。

这里形容美酒色泽如琥珀。

但使:只要。

醉客:让客人喝醉酒。

醉,使动用法。

他乡:异乡,家乡以外的地方。

客中行 / 客中作创作背景

  这首诗作于李白开元(唐玄宗年号,713—741)年间漫游东鲁之时。

李白在天宝(唐玄宗年号,742—756)初年长安之行以后移家东鲁。

这首诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为入长安前的作品。

客中行 / 客中作李白作者介绍(赞 7000)

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。

李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。

762年病逝,享年61岁。

其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

客中行 / 客中作-古诗文网