古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

神鸡童谣 (56字)

唐代佚名

生儿不用识文字,斗鸡走马胜读书。

贾家小儿年十三,富贵荣华代不如。

能令金距期胜负,白罗绣衫随软舆。

父死长安千里外,差夫持道挽丧车。

赞 428
神鸡童谣讽刺的对象是神鸡童谣这首诗的意思

译文及注释、翻译

译文

生了儿子用不着让他去学习知识,因为当今社会学会斗鸡走马这些娱乐手段,比读书还有用。

你看那贾家的小伙子,年龄刚十三岁,家中的富贵奢华连许多世家大族都远远不如。

贾昌技艺高超,能够号令群鸡,预期其中的胜负,他指挥斗鸡时身着绣着花纹的白色丝质衣衫,后面还跟着装饰华丽的乘舆。

贾昌的父亲在长安千里之外的泰山下死去,贾昌奉旨扶柩回葬,沿途的县官们都有派差夫奉侍、引导、牵挽着灵车。

注释

神鸡童:唐玄宗时驯鸡小儿贾昌的绰号。

事见唐陈鸿《东城老父传》。

斗鸡走马:即斗鸡赛马,古代的赌博游戏。

贾家小儿:贾姓人家的孩子,即贾昌。

令:让,使。

金距:公鸡斗架,全靠脚上的角质硬距作武器。

在距上安上金属套子,更利于格斗,就叫“金距”。

距:雄鸡爪子后面突出像脚趾的部分。

期胜负:是必定获胜的意思。

软舆(yú):即轿子。

唐王建《宫词》之七五:“御前新赐紫罗襦,步步金阶上软舆。

”持:奉侍。

道:后作“导”,引导。

挽:追悼死人。

丧车:运载灵柩的车子。

神鸡童谣创作背景

  这首民谣产生于唐玄宗时期,写的是“神鸡童”贾昌的故事。

唐玄宗时,世风奢靡,玄宗本人也酷爱斗鸡,因而许多擅长斗鸡之人都受到宠幸,这些斗鸡徒往往倚仗权势,欺压良善。

李白在《古风·大车扬飞尘》中就有对斗鸡者的讽刺。

而贾昌则是其中的代表。

神鸡童谣-古诗文网