卜算子慢·江枫渐老 (94字)
江枫渐老,汀蕙半凋,满目败红衰翠。
楚客登临,正是暮秋天气。引疏砧、断续残阳里。对晚景、伤怀念远,新愁旧恨相继。脉脉人千里。
念两处风情,万重烟水。雨歇天高,望断翠峰十二。侭无言、谁会凭高意。纵写得、离肠万种,奈归云谁寄。楚乡作客,登高望远,正逢这样的暮秋天气。
传来了稀疏的捣衣声,断断续续回响在残阳里。
面对这傍晚景象,我悲伤怀抱,思念远人,新愁和旧恨,接连涌起。
相思之人隔断在脉脉千里之外。
两处思念情怀,相隔千山万水。
雨停云散天空高远,望不尽远处十二座苍翠山峰。
无言相诉,谁会登高望远抒发心中的情意?纵然写得千万种分离的痛苦情思,无奈谁能驾驭行云寄去我的相思情书?
②汀蕙:沙汀上的葱草。
楚客:客居楚地的人。
温庭筠《雨》诗:“楚客秋江上,萧萧故国情。
”登临,登山临水。
③疏砧:稀疏继续的捣衣声。
砧,捣衣石。
④脉脉:含情不语貌。
见温庭筠《梦江南》(梳洗罢)注②。
⑤翠峰十二:即巫山十二峰。
《天中记》:“巫山十二峰,曰:望霞、翠屏、朝云、松峦、集仙、聚鹤、净坛、上升、起云、飞凤、登龙、圣泉。
”⑥谁会:谁能理解。
⑦归云:喻归思。
唐薛能《麟中寓居寄蒲中友人》诗:“边心生落日,乡思羡归云。
更在相思处,子规灯下闻。
”
古代妇女,每逢秋季,就用磁杵捣练,制寒衣以寄在外的征夫。
所以他乡作客的人,每闻石甚声,就生旅愁。
这里也是暗喻长期漂泊, “伤怀念远”之意。
柳永
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。
汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。
宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。
他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。
其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。
铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。