古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

国风·郑风·野有蔓草 (48字)

先秦佚名

野有蔓草,零露漙兮。

有美一人,清扬婉兮。

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

赞 1025
国风·郑风·野有蔓草朗读国风·郑风·野有蔓草翻译

译文及注释、翻译

译文

野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。

有位美女路上走,眉清目秀美又艳。

不期而遇真正巧,正好适合我心愿。

野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。

有位美女路上走,眉清目秀美容颜。

不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。

注释

蔓(màn)草:蔓延生长的草。

蔓:蔓延。

一说茂盛。

零:降落。

漙(tuán):形容露水多。

清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。

婉:美好。

邂(xiè)逅(hòu):不期而遇。

适:适合。

瀼(ráng):形容露水浓,多。

偕臧(cáng):一同藏匿,指消失这草木丛中。

臧,同“藏”。

国风·郑风·野有蔓草创作背景

这是一首恋歌,写的是牧歌般的自由之爱。

《毛诗序》认为是美好心愿的诗意想像,明代季本认为是先民婚恋的真实写照,今人多从此说,且更明确提出这是一首情诗恋歌。

国风·郑风·野有蔓草-古诗文网