古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

元丹丘歌 (54字)

唐代李白

元丹丘,爱神仙,朝饮颍川之清流,

暮还嵩岑之紫烟,三十六峰长周旋。

长周旋,蹑星虹,身骑飞龙耳生风,

横河跨海与天通,我知尔游心无穷。

赞 311

译文及注释、翻译

译文

元丹丘啊,爱神仙,早上你还在颍川的清流中饮水,晚上就回到紫烟缭绕的高山中来了,你常在嵩山的三十六峰上来回盘旋。

你来往于群峰之间时,身骑飞龙,耳边呼呼生风,其速度之快可追赶流星。

你可横跨河海与天相通,我知道你是想游无穷之境,追求无边的快乐啊。

注释

元丹丘:李白二十岁左右在蜀中认识的道友,是李白一生中最重要的交游人物之一,曾一起在河南嵩山隐居。

爱神仙:一作“好神仙”。

“好”字似更合理。

颍川:这里指颍水,即今颍河,源出河南省登封市嵩山西南阳乾山,东南流至今安徽颍上县东南入淮河。

嵩岑:嵩山之颠。

岑,山小而高曰岑,此泛指山。

紫烟:紫色的云气。

三十六峰:王琦注引《河南通志》:嵩山,居四岳之中,故谓之中岳。

其山二峰,东曰太室,西曰少室。

南跨登封,北跨巩邑,西跨洛阳,东跨密县,绵亘一百五十余里。

少室山,颍水出焉。

共有三十六峰。

蹑星虹:谓登上星宿和彩虹。

蹑是踏的意思。

星虹,指流星和虹霓。

身骑飞龙:道家有驾龙飞升之说。

与天通:上通天界。

《列仙传·陶安公传》:朱雀止冶上曰:“安公安公,治与天通。

七月七日,迎汝以赤龙。

”“我知”句:此句《文苑英华》作“我知尔心游无穷”。

《庄子·在宥篇》:广成子曰:“故余将去女,入无穷之门,以游无极之野。

元丹丘歌创作背景

此诗当作于李白与元丹丘在开元中嵩山隐居的时期,具体时间约为开元二十二年(734年)。

李白对求仙学道十分入迷,信奉“长生久视”的神仙之术。

元丹丘是李白志同道合的朋友,当时两人一起在嵩山隐居。

李白很佩服元丹丘的道术,因作此诗。

元丹丘歌李白作者介绍(赞 6992)

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。

李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。

762年病逝,享年61岁。

其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

元丹丘歌-古诗文网