古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

越人歌 (54字)

先秦佚名

今夕何夕兮,搴舟中流。

今日何日兮,得与王子同舟。

蒙羞被好兮,不訾诟耻。

心几烦而不绝兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

复制
赞 2603
越人歌表达了什么越人歌的小说

译文及注释、翻译

译文

今晚是怎样的晚上啊河中漫游。

今天是什么日子啊与王子同舟。

承蒙王子看的起,不(因为我是舟子的身份而)嫌弃我,责骂我。

心绪纷乱不止啊能结识王子。

山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。

注释

搴(qiān千):拔。

搴舟,犹言荡舟。

洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。

被(pi):同“披”,覆盖。

訾(zǐ紫):说坏话。

诟(gòu)耻:耻辱。

几(jī):同“机”。

王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。

悦:喜欢。

越人歌-古诗文网    微信域名检测