树枝中蜂拥蝶舞花将落,水面上风起柳絮飘飘行。
借写诗杆情因悟禅语止,用酒冲愁阵如同出奇兵。
保存好官帽不要遭污损,擦拭净朝簪等待唐复兴。
宿雨晴:指一夜宿雨,清晨放晴。
恍然:忽然。
咸京:指唐都城长安。
柳絮行:指柳絮随风飘飞。
诗魔:佛家禅理认为作诗是文字“魔障”。
归净域:指归到那洁净的地方。
净域,亦称“净土”,佛语,指无浊无垢之地。
酒冲:用酒来冲击。
愁阵:愁苦如重重敌阵。
出奇兵:借酒浇愁,如同出奇兵破阵一样。
两梁:冠名。
《唐诗鼓吹》的注释中说汉代“秩千石,冠两梁”。
尘埃污:指沾上尘埃,暗指投敌变节。
拂拭:掸灰擦尘。
朝簪:指戴朝帽时所用的头簪。
待眼明:等待大唐复兴。
韩偓
韩偓(公元842年~公元923年)。
中国唐代诗人。
乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。
陕西万年县(今樊川)人。
自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。
龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。