古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

满江红·暮春 (97字)

宋代辛弃疾

家住江南,又过了、清明寒食。

花径里、一番风雨,一番狼籍。

红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。

算年年、落尽刺桐花,寒无力。

庭院静,空相忆。

无说处,闲愁极。

怕流莺乳燕,得知消息。

尺素如今何处也,彩云依旧无踪迹。

谩教人、羞去上层楼,平芜碧。

赞 1048
满江红·暮春全文满江红·暮春答案

译文及注释、翻译

译文

我的家住在江南,又过了一次清明寒食节日。

一场风雨过后,在花丛中的路上,一片散乱的落花。

落下来的红花,静静地随着流水走了。

园林里渐渐地觉得清绿的树叶茂密了。

我计算了一下:年年刺桐花落尽的时候,寒天的力量一点也没有了。

庭院寂静,我在空空地想着她。

我为国而愁的太利害了,但没有地方说,因为那些流莺乳燕太可怕了,如果她们知道了这个消息,又要陷害我。

如今也不知道书信在哪里,我想念的朋友仍然没有踪迹。

空教我上楼去瞭望。

我到楼上去的次数太多了,实在没有脸面再上去了。

即使是到了楼上也看不到我想念的人,只看见楼外的原野上一片碧绿的庄稼。

注释

清明寒食:这是春天的两个节日。

寒食,约在冬至后一百零五天左右,清明节前一二天。

花径里三句:一番,前一个作一阵解,后一个作一片解。

狼籍,散乱。

欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》词:“狼籍残红,飞絮濛濛。

”红粉:形容红花飘落。

清阴,碧绿的树叶茂密。

这是说:红花少了,绿叶多了。

作者化用了李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》里的“知否?知否?应是绿肥红瘦。

”刺桐花:植物,豆料。

一名海桐。

落叶乔木,春天开花,有黄红、紫红等色。

生长在南方。

福建的泉州又名刺桐城。

闲愁:为国家之愁。

作者在很多场合里,把国家之愁,都说作闲愁。

流莺乳燕:指权奸佞臣。

他们鼓唇弄舌,搬弄是非。

尺素:书信。

《古诗》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。

呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。

”彩云,指想念的人。

这两句是说:如今书信在哪里也不知道,我想念的人也不见踪迹。

“彩云”又作“绿云”,意同。

谩教人三句:空教我,但实在没有脸面再上高楼了,楼外的平原上只有一片碧绿的庄稼。

谩,作空、徒解。

羞:没有脸面,这是说高楼上去的次数太多了,不好意思的再上了。

层楼:高楼。

平芜:平原、原野。

满江红·暮春创作背景

宋代泉州曾环城种植大量刺桐树。

元代时马可波罗即称泉州为刺桐城。

辛弃疾于绍熙三年(1192)至五年(1194),曾在福建任提点刑狱、安抚使等官,此词约写于此时。

满江红·暮春辛弃疾作者介绍(赞 2975)

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。

原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。

出生时,中原已为金兵所占。

21岁参加抗金义军,不久归南宋。

历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。

一生力主抗金。

曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。

其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

满江红·暮春-古诗文网