古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

小雅·渐渐之石 (72字)

先秦佚名

渐渐之石,维其高矣。

山川悠远,维其劳矣。

武人东征,不皇朝矣。

渐渐之石,维其卒矣。

山川悠远,曷其没矣?武人东征,不皇出矣。

有豕白蹢,烝涉波矣。

月离于毕,俾滂沱矣。

武人东征,不皇他矣。

赞 1619
诗经 小雅 渐渐之石

译文及注释、翻译

译文

山峰险峻层岩峭,高高上耸入云霄。

山重重来水迢迢,日夜行军多辛劳。

将帅士兵去东征,赶路不论夕或朝。

山峰险峻层岩险,高峻陡峭难登攀。

山川逶迤又遥远,不知何时到终点。

将帅士兵去东征,一直向前不顾险。

白蹄子的大小猪,成群涉水踏波过。

月亮靠近天毕星,大雨滂沱汇成河。

将帅士兵去东征,其他事情无暇做。

注释

渐(chán)渐:借为“巉(chán)巉”,险峭的样子。

维其:犹“何其”。

劳:劳苦。

一说读为“辽”,指辽远。

武人:指东征将士。

皇:同“遑”,闲暇。

朝(zhāo):早上。

卒(cuì):借为“崒”,高峻而危险貌。

曷(hé)其没:言何时是个尽头。

曷,何。

没,尽。

出:出险。

朱熹《诗集传):“谓但知深入不暇谋出也。

”蹢(dí):蹄子。

烝(zhēng):众多。

一说“进”。

离:借作“丽”,依附,此指靠近。

毕:星宿名,二十八宿之一,又叫“天毕”。

俾(bǐ):使。

滂(pāng)沱(tuó):大雨貌。

不皇他:无暇顾及其他。

小雅·渐渐之石创作背景

该诗记述的是军士东征途中的劳苦之情。

《毛诗序》认为“《渐渐之石》,下国刺幽王也。

戎狄叛之,荆舒不至,乃命将率东征,役久病于外,故作是诗也”。

朱熹说:“将帅出征,经历险远,不堪劳苦而作此诗也。

”这一说法颇有代表性。

小雅·渐渐之石-古诗文网