古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

满庭芳·汉上繁华 (97字)

宋代徐君宝妻

汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。

绿窗朱户,十里烂银钩。

一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。

长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。

清平三百载,典章文物,扫地俱休。

幸此身未北,犹客南州。

破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由。

从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼。

赞 352
满庭芳汉上繁华阅读一树繁华满庭芳

译文及注释、翻译

译文

南宋时期汉水至长江一带十分繁华,许多人才都保持着宋徽宗时的流风余韵。

绿窗朱户。

十里之内全是华美的房屋,元兵一到,刀兵相接,旌旗挥舞,数百万蒙古军长驱直入,歌舞楼榭瞬间化为灰烬。

清明太平的三百余年,制度文物被毁灭的干净彻底,一切都没有了。

幸而自己没有被舞北去,还客佳在南方。

分别了的徐郎你在哪里?只有自己独自惆怅,和徐郎也没有理由可以想见了。

从今以后,只能魂返故乡,与亲人相会。

注释

汉上:泛指汉水至长江一带。

江南人物:指南宋的许多人才,江南:长江以南。

宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。

这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时的流风余韵。

烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。

貔貅(píxiū):古代传说中的一种猛兽,此处指元军。

舞榭(xiè):供歌舞用的楼屋风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。

三百载:指北宋建国至南宋灭亡。

这里取整数。

典章文物:指南宋时期的制度文物。

南州:南方,指临安。

破鉴:即破镜。

岳阳楼:在湖南岳阳西,这里指作者故乡。

满庭芳·汉上繁华创作背景

徐君宝妻是岳州人,她被元兵俘获至杭,被安置在韩蕲王府。

从岳州到杭州,遭到数次侵犯,她都用计得脱。

主人因她貌美,不忍杀她。

终于有一天,引得主人大怒,要用强。

徐妻巧言先祭丈夫,再嫁与主人妇。

在换妆焚香,祭祀完毕,作词于墙壁上,遂投大池死。

满庭芳·汉上繁华徐君宝妻作者介绍(赞 2)

徐君宝妻

徐君宝妻是南宋末年岳州(今湖南岳阳)人,姓名亡佚,但以其留下的一首绝命词《满庭芳》而闻名于世。

满庭芳·汉上繁华-古诗文网