古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

司马季主论卜 (338字)

明代刘基

东陵侯既废,过司马季主而卜焉。

季主曰:“君侯何卜也?”东陵侯曰:“久卧者思起,久蛰者思启,久懑者思嚏。

吾闻之蓄极则泄,閟极则达。

热极则风,壅极则通。

一冬一春,靡屈不伸,一起一伏,无往不复。

仆窃有疑,愿受教焉。

”季主曰:“若是,则君侯已喻之矣,又何卜为?”东陵侯曰:“仆未究其奥也,愿先生卒教之。

”季主乃言曰:“呜呼!天道何亲?惟德之亲;鬼神何灵?因人而灵。

夫蓍,枯草也;龟,枯骨也,物也。

人,灵于物者也,何不自听而听于物乎?且君侯何不思昔者也?有昔者必有今日,是故碎瓦颓垣,昔日之歌楼舞馆也;荒榛断梗,昔日之琼蕤玉树也;露蛬风蝉,昔日之凤笙龙笛也;鬼燐萤火,昔日之金釭华烛也;秋荼春荠,昔日之象白驼峰也;丹枫白荻,昔日之蜀锦齐纨也。

昔日之所无,今日有之不为过;昔日之所有,今日无之不为不足。

是故一昼一夜,华开者谢;一秋一春,物故者新。

激湍之下,必有深潭;高丘之下,必有浚谷。

君侯亦知之矣,何以卜为?”
赞 244
司马季主论卜赏析司马季主论卜 郁离子

译文及注释、翻译

译文

  东陵侯被废弃以后,往司马季主那儿去占卜。

  季主说:“您要占卜什么事呢?”东陵侯说:“躺卧时间长了就想起来,闭门独居久了就想出去,胸中积闷久了就想打喷嚏。

我听说:积聚过多就要宣泄,烦郁之极就要开畅,闷热太甚就会起风,堵塞过分就会流通。

有一冬就有一春,没有只屈而不伸的;有一起就有一伏,没有只去不来的。

我私下有所怀疑,希望得到你的指教。

”季主说:“既然这样,那么您已经明白了,又何必要占卜呢?”东陵侯说:“我未能深入理解其中的高深微妙,希望先生能指点究竟。

”  季主于是说道:“唉!天道和什么人亲?只和有德的人亲。

鬼神怎么会灵?靠着人相信才灵。

蓍草不过是枯草,龟甲不过是枯骨,都是物。

人比物灵敏聪明,为什么不听从自己,却听命于物呢?而且,您为什么不想一下过去呢?有过去就必然有今天。

所以,现在的碎瓦坏墙,就是过去的歌楼舞馆;现在的荒棘断梗,就是过去的琼花玉树;现在在风露中哀鸣的蟋蟀和蝉,就是过去的凤笙龙笛;现在的鬼火萤光,就是过去的金灯华烛;现在秋天的苦菜,春天的荠菜,就是过去的象脂驼峰;现在红的枫叶,白的荻草,就是过去的蜀产美锦,齐制细绢。

过去没有的现在有了,不算过分;过去有过的现在没有了,也不能算不足。

所以从白昼到黑夜,盛开的花朵凋谢了;从秋天到春天,凋萎的植物又发出新芽。

激流旋湍下面,必定有深潭;高峻的山丘下面,必定有深谷。

这些道理您也已经知道了,何必还要占卜呢?”

注释

东陵侯:指召平。

秦朝时为东陵侯,秦朝灭亡后,为布衣,在长安城东种瓜,瓜的味道很美,称为东陵瓜。

见《史记·萧相国世家》。

废:指秦亡后失侯爵。

閟(bì):闭塞。

卒:尽力。

天道何亲,惟德之亲:《尚书·蔡仲之命》:“皇天无亲,惟德是辅。

”蓍(shī):多年生草本植物,古人用其茎来占卜。

龟:古代取龟的腹甲用来占卜。

昔者:指为官之日。

下句“今日”指被废之日。

荒榛:指灌木丛生。

断梗:草木的断枝。

琼蕤(ruí)玉树:指美好的花草树木。

琼:美玉。

蕤:草木的花下垂的样子。

蛬(qióng):同“蛩”,蟋蟀。

釭:灯。

象白驼峰:大象的脂肪和骆驼背上的肉峰,都是名贵食品。

齐纨:山东出产的白色细绢。

华:花。

浚谷:深谷。

司马季主论卜刘基作者介绍(赞 80)

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。

武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。

他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。

刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

司马季主论卜-古诗文网