古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

渔家傲·暖日迟迟花袅袅 (63字)

宋代欧阳修

暖日迟迟花袅袅。

人将红粉争花好。

花不能言惟解笑。

金壶倒。

花开未老人年少。

车马九门来扰扰。

行人莫羡长安道。

丹禁漏声衢鼓报。

催昏晓。

长安城里人先老。

赞 657

译文及注释、翻译

译文

春天来了,天气变暖了,花儿绽放了。

踏青的青年带着姑娘春游赏花,而姑娘的美丽堪与花争艳。

其实花儿美,人儿也美,只是“花不能言”。

金壶斟酒,畅饮开怀,享受着人生的快乐。

京城虽然车水马龙,往来客商,纷纷扰扰,但行人不要羡慕京城此般繁华热闹。

禁城传来击鼓报时的钟声和铜壶滴漏声,这“催”着日出日落,但京城的人们会先衰老的。

注释

渔家傲:词牌名。

又名“吴门柳”“忍辱仙人”“荆溪咏”“游仙关”。

双调六十二字,前后阕相同,仄韵。

迟迟:舒缓的样子。

暖日迟迟:指春天天气渐暖,白天渐长。

袅袅(niǎo):纤长柔弱。

将:带领。

红粉:女性化妆用的脂粉,此代指美女。

争:争胜。

九门:指都城的城门,古制,天子所居之所有九门。

此处用九门代指京城。

扰扰:纷乱的样子。

长安道:此处代指北宋都城汴京(今河南开封)的街道。

丹禁:帝王所居的宫禁,用红色涂墙,故称丹禁。

衢(qú)鼓:即街上的更鼓,唐宋时悬于街头,每天有人按时击鼓报时,以戒出入,防盗贼。

“长安”句:化用白居易《长安道》诗意:“君不见,外州客,长安道,一回来,一回老。

渔家傲·暖日迟迟花袅袅创作背景

此词为词人感慨人生之作。

据词意,可能作于宋仁宗嘉祐五年(1060)十一月至宋英宗治平四年(1067)三月词人在朝任参知政事期间。

渔家傲·暖日迟迟花袅袅欧阳修作者介绍(赞 1193)

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。

汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。

谥号文忠,世称欧阳文忠公。

北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。

后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

渔家傲·暖日迟迟花袅袅-古诗文网