古诗文网
古诗大全 诗句 句子 说说 网名 作文

漫成一绝 (29字)

唐代杜甫

江月去人只数尺,风灯照夜欲三更。

沙头宿鹭联拳静,船尾跳鱼拨剌鸣。

赞 1493
漫成一绝杜甫赏析芋圆 漫成一绝

译文及注释、翻译

译文

水中的月影离我只有数尺之远,船中桅杆上的风灯照耀着夜空,时间马上就要进入三更天。

栖息在沙滩上的白鹭静静地蜷身而睡,突然船尾方向传来“拨剌”一声,原来有一条鱼儿跃出水面。

注释

漫成:即诗人一时应手之作。

“去人”句:意谓月影靠船很近。

江月:江面上空的月亮。

南朝梁何逊《宿南洲浦》诗:“违乡已信次,江月初三五。

”风灯:船中桅杆上挂着照夜的灯,有纸罩避风。

清陈维嵩《桂殿秋·淮河夜泊》词:“船头水笛吹晴碧,樯尾风灯飐夜红。

”三更:指半夜十一时至翌晨一时。

《乐府诗集·清商曲辞二·子夜变歌一》:“三更开门去,始知子夜变。

”“沙头”句:指夜宿的白鹭屈曲着身子,静静地蜷躺在沙滩上。

沙头:沙滩边;沙洲边。

北周庾信《春赋》:“树下流杯客,沙头渡水人。

”拳:屈曲貌。

唐杜甫《雕赋》:“联拳拾穗,长大如人。

”一说“联拳”通“连蜷”,蜷身之意。

静:一作“起”。

拨剌:鱼在水里跳动所发出的声音。

拨:一作“跋”,一作“泼”。

漫成一绝创作背景

这首诗是杜甫寄居巴蜀时期所作,时间为唐代宗大历元年(766年),当时杜甫正在从云安(今四川云阳)前往夔州的船上。

漫成一绝杜甫作者介绍(赞 4606)

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。

杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

漫成一绝-古诗文网